После осмотра местного Лувра можете с легким сердцем идти просто «шляться», так как больше серьезных учреждений культуры нет. И слава богу, иначе мы не увидели бы этот очаровательный южный приморский городок в его истинной ипостаси. Прямо с Пьяцца Тассо спускается альпинистского типа лестница, по которой за десять минут по дну каньона можно дойти до порта.
Лучше просто посмотреть сверху на этот гигантский каньон, разрезающий пополам весь Сорренто, и, как говорят лентяи, «не теряя высоты», пройти дальше, углубляясь в лабиринт узких средневековых улочек, которые приведут вас к прекрасной лоджии Седиле Доминова. Сегодня ее абонировали для сражений в нарды и обсуждения новостей местные старики. Пожалуйста, не кривитесь, итальянские старики - это отдельная новелла. Это зарисовки на уровне Бунина или Чехова. Это кино сюрреализма, где для получения массы удовольствия знание итальянского языка абсолютно не требуется.
Там же, в конце улочки, прекрасно смотрится местный Дуомо, но что касается церквей, то в Сорренто можно их не посещать: приберегите силы для Рима.
А если от лоджии пройти по Виа Тассо направо, до конца, до нависающей над морем террасы, то увидите дом, где поэт родился, а заодно и великолепный пейзаж с видом на находящийся внизу под вами порт, поэтично называющийся Марина Пиккола. Вероятно, в результате ежедневного созерцания подобного вида просто нельзя было не стать поэтом. Он и стал. А что еще ему в XVI в. без титулов и денег оставалось делать. Кстати, ситуация не изменилась и сегодня: бедные в изнеможении пишут, а богатые с наслаждением слушают.
После изучения мемориальной доски, гуляя вдоль обрывистого берега, можно дойти до следующего порта – Марина Гранде, где лучше всего, налюбовавшись панорамой Неаполитанского залива, спуститься вниз и за столиком прибрежного в полном смысле этого слова ресторанчика углубиться в изучение зажаренных его обитателей. Кальмары, я вам скажу, готовят на гриле нежнейшие и притом «ну о-о-чень большие». Креветки в компании с морским ежом еще лучше, но и дороже.
А уж вино выбирайте сами, господа. Кстати, демократизация застолья в наши дни дошла до того, что теперь к рыбе можно брать и красное тоже, но белое все же как-то. «Шабли» или еще что-нибудь простенькое. Главное, не спешить и досидеть до того момента, когда медленно начнет подниматься с залива тихий вечерний бриз, а вода из просто синей станет очень синей.
Вот тогда вы и поймете всю прелесть призыва, который так высоко, душевно и чисто пел всеми забытый Робертино Лоретти, а задолго до него еще один мальчик из небольшого неаполитанского церковного хора, которого звали Энрико: «Вернись в Сорренто...».
А еще лучше, как произносят сами итальянцы, удивительно певуче и ласково-нежно «Су-у-рьенто...».