Это может показаться странным, но один из самых любимых персонажей Диснея не везде зовется одинаково.
В Италии, например, перевод имени Микки Мауса трансформировался в Тополино. Если вы спросите итальянского ребенка, кто такой Микки Маус, он вряд ли ответит на этот вопрос.
Перевод слова Тополино означает – мышонок. Итальянцы не захотели принять стандартное название Микки Мауса из-за патриотизма и того факта, что они не любят вводить англиканизмы в итальянский язык.
Имя Тополино было также использовано в 1930-х годах компанией Фиат. Она тогда создала Fiat Topolino, автомобиль, который в 1937 году был самым маленьким автомобилем в мире.